ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
21 сентября 2004 г. № 1173
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ПОРЯДКЕ СОГЛАСОВАНИЯ ПРОЦЕДУРЫ
МЕЖДУНАРОДНОГО УСЫНОВЛЕНИЯ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ С КОМПЕТЕНТНЫМИ
ОРГАНАМИ И ОРГАНИЗАЦИЯМИ ИНОСТРАННЫХ ГОСУДАРСТВ В РАМКАХ
ДАННОЙ ПРОЦЕДУРЫ
В целях совершенствования и упорядочения деятельности по
усыновлению детей в иностранные государства Совет Министров
Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить прилагаемое Положение о порядке согласования
процедуры международного усыновления и взаимодействия с
компетентными органами и организациями иностранных государств в
рамках данной процедуры.
2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его
официального опубликования.
Первый заместитель Премьер-министра
Республики Беларусь В.Семашко
УТВЕРЖДЕНО
Постановление Совета Министров
Республики Беларусь
21.09.2004 № 1173
ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке согласования процедуры международного усыновления
и взаимодействия с компетентными органами и организациями
иностранных государств в рамках данной процедуры
1. Настоящее Положение разработано в соответствии со статьями
124 и 233 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, Конвенцией по
защите детей и сотрудничеству в отношении международного усыновления
от 29 мая 1993 года в целях охраны прав и защиты интересов детей,
являющихся гражданами Республики Беларусь, иностранными гражданами
или лицами без гражданства, при их усыновлении (удочерении) (далее -
усыновление) иностранными гражданами, лицами без гражданства и
гражданами Республики Беларусь, постоянно проживающими на территории
иностранного государства.
2. Настоящее Положение определяет порядок согласования
процедуры международного усыновления с компетентными
государственными органами иностранных государств (далее -
иностранный компетентный орган) и взаимодействия учреждения
"Национальный центр усыновления Министерства образования Республики
Беларусь" (далее - Национальный центр усыновления) со специально
уполномоченными иностранными государствами органами и (или)
организациями по усыновлению детей (далее - органы и (или)
организации по усыновлению детей) в рамках данной процедуры.
Согласование процедуры международного усыновления с
иностранными компетентными органами заинтересованных государств
осуществляет Министерство образования Республики Беларусь (далее
- Министерство образования).
3. При обращении иностранного компетентного органа с
предложением о согласовании процедуры международного усыновления
Министерство образования изучает возможность установления
сотрудничества по вопросам международного усыновления и оценивает
целесообразность согласования процедуры международного усыновления с
иностранным государством.
Министерство образования может принять решение о
нецелесообразности согласования процедуры международного усыновления
с соответствующим иностранным государством исходя из приоритета
национального усыновления и количества иностранных государств, с
компетентными органами которых согласована процедура международного
усыновления на момент обращения заинтересованного иностранного
компетентного органа.
Министерством образования может быть принято решение о
нецелесообразности согласования процедуры международного усыновления
также в случае неблагоприятной социально-экономической,
политической, экологической ситуации, осуществления военных действий
в заинтересованном иностранном государстве или иных обстоятельств,
затрудняющих принятие мер по охране прав и защите интересов
усыновленных детей за границей.
В случае признания нецелесообразности согласования процедуры
международного усыновления с соответствующим иностранным
государством Министерство образования информирует иностранный
компетентный орган об отсутствии заинтересованности в согласовании
данной процедуры.
4. При признании целесообразности согласования процедуры
международного усыновления Министерство образования направляет
иностранному компетентному органу в письменном виде запрос о
представлении информации о действующем законодательстве,
регулирующем охрану прав и интересов детей, вопросы усыновления и
иные отношения, связанные с усыновлением, и о судебной практике в
данной области, а также информирует о требованиях законодательства
Республики Беларусь, предъявляемых к международному усыновлению
детей.
5. В процессе согласования процедуры международного усыновления
иностранный компетентный орган представляет документ-гарантию об
обязательном информировании Национального центра усыновления об
условиях жизни и воспитания в семье усыновителей каждого
усыновленного ребенка. Указанный документ-гарантия, а также
информация об условиях жизни и воспитания усыновленных детей должны
подтверждаться и представляться в сроки, установленные
законодательством Республики Беларусь.
6. В процессе согласования процедуры международного усыновления
иностранный компетентный орган рекомендует для сотрудничества органы
и (или) организации по усыновлению детей, наделенные
соответствующими полномочиями в данном государстве. При этом
иностранный компетентный орган обеспечивает представление таким
органом и (или) организацией по усыновлению детей следующих
документов:
копия учредительных документов, положения (устава), сведения о
его (ее) некоммерческом статусе, организационной структуре,
персонале;
копия разрешения (лицензии), выданная компетентным органом
государства местонахождения иностранной организации, подтверждающего
полномочия иностранной организации на осуществление деятельности по
международному усыновлению детей;
перечень услуг, предоставляемых органом и (или) организацией по
усыновлению детей кандидатам в усыновители;
обязательство по осуществлению контроля за условиями жизни и
воспитания усыновленных детей и представлению в установленном
порядке соответствующих отчетов и информации Национальному центру
усыновления, а также за постановкой на учет в дипломатическом
представительстве или консульском учреждении Республики Беларусь
усыновленного ребенка по прибытии усыновителей в государство своего
проживания;
сведения о физических лицах, которые будут оказывать услуги
органу и (или) организации по усыновлению детей на территории
Республики Беларусь на основании гражданско-правовых договоров.
Документы, указанные в абзацах втором-пятом настоящего пункта,
должны быть легализованы в установленном порядке, если иное не
предусмотрено законодательством Республики Беларусь или
международным договором Республики Беларусь, переведены на русский
или белорусский язык, и их перевод должен быть удостоверен в
установленном порядке.
7. Информация и документы, представленные в соответствии с
пунктами 4-6 настоящего Положения, направляются Министерством
образования в Национальный центр усыновления для изучения и
подготовки предложений о возможности и соответствии интересам детей
их усыновления в заинтересованное иностранное государство.
Национальный центр усыновления также готовит заключение о
возможности сотрудничества с предложенными органами и (или)
организациями по усыновлению детей. При этом учитывается опыт работы
в сфере международного усыновления и деловая репутация органа и
(или) организации по усыновлению детей. При необходимости
Национальный центр усыновления в установленном порядке может
запросить дополнительную информацию у государственных органов и
организаций, дипломатических и консульских учреждений Республики
Беларусь, органов и организаций данного иностранного государства и
третьих государств.
8. Министерство образования с учетом предложений Национального
центра усыновления определяет возможность усыновления детей в
заинтересованное иностранное государство, а также органы и (или)
организации по усыновлению детей для сотрудничества с Национальным
центром усыновления в процессе международного усыновления детей.
9. Процедура международного усыновления считается
согласованной, если иностранным компетентным органом представлена
информация о согласии с процедурой международного усыновления,
установленной законодательством Республики Беларусь, и Министерством
образования направлено уведомление данному органу о возможности
усыновления детей усыновителями - иностранными гражданами, лицами
без гражданства и гражданами Республики Беларусь, постоянно
проживающими на территории этого государства, с указанием органов и
(или) организаций по усыновлению детей данного государства,
определенных для сотрудничества с Национальным центром усыновления в
процессе международного усыновления детей, либо об этом подписан
соответствующий протокол между Министерством образования и
иностранным компетентным органом.
10. Министерство образования в установленном порядке уведомляет
дипломатическое представительство или консульское учреждение
Республики Беларусь в данном иностранном государстве о согласовании
процедуры международного усыновления с иностранным компетентным
органом и возможности приема документов об усыновлении от органов и
(или) организаций по усыновлению детей, определенных в рамках
согласованной процедуры международного усыновления.
11. Органы и (или) организации по усыновлению детей для
оказания услуг, связанных с пребыванием кандидатов в усыновители на
территории Республики Беларусь, за исключением подбора и передачи
детей на усыновление от имени или в интересах лиц, желающих их
усыновить, а также обеспечения взаимодействия с Национальным центром
усыновления заключают соответствующие договоры с физическими лицами.
При этом такие договоры могут предусматривать оказание услуг по
организации приема и размещения кандидатов в усыновители для
проживания, устному (письменному) переводу, а также иной помощи в
оформлении усыновления, разрешенной законодательством Республики
Беларусь, а также совершение определенных действий по поручению
"органов и (или) организаций по усыновлению детей, связанных с
представлением и получением документов в Национальном центре
усыновления и иных органах, организациях (учреждениях) Республики
Беларусь.
12. Органы и (или) организации по усыновлению детей, наделенные
полномочиями на осуществление международного усыновления в рамках
согласованной процедуры, а также физические лица, указанные в пункте
11 настоящего Положения, включаются в Реестр иностранных органов и
организаций по международному усыновлению, ведение которого
осуществляется Национальным центром усыновления. Порядок ведения
Реестра иностранных органов и организаций по международному
усыновлению и перечень сведений, подлежащих включению в него,
определяются Министерством образования.
13. Национальный центр усыновления уведомляет о заключенных
гражданско-правовых договорах с физическими лицами, указанными в
пункте 11 настоящего Положения и включенными в Реестр иностранных
органов и организаций по международному усыновлению, налоговые
органы по месту жительства таких физических лиц.
14. Физические лица, указанные в пункте 11 настоящего
Положения, обязаны в недельный срок сообщать в Национальный центр
усыновления сведения об изменении своего местожительства.
15. Контроль за деятельностью органов и (или) организаций по
усыновлению детей, а также физических лиц, указанных в пункте 11
настоящего Положения, осуществляется Национальным центром
усыновления. О выявленных нарушениях Национальный центр усыновления
информирует Министерство образования и, при необходимости, другие
государственные органы Республики Беларусь.
16. В случае нарушения согласованной процедуры усыновления со
стороны иностранного компетентного органа или органов и (или)
организаций по усыновлению детей, физических лиц, указанных в пункте
11 настоящего Положения, а также представления органами и (или)
организациями по усыновлению детей недостоверных сведений о своей
деятельности; наличия негативной информации о деятельности этих
органов и (или) организаций; ухудшения социально-экономической,
политической, экологической ситуации, осуществления военных действий
в государстве проживания усыновителей Министерство образования может
в одностороннем порядке принять решение о приостановлении процедуры
усыновления детей в это государство до устранения выявленных
нарушений, если они устранимы, либо прекратить усыновление детей в
это иностранное государство, либо прекратить сотрудничество с
органом и (или) организацией по усыновлению детей, определенными для
сотрудничества с Национальным центром усыновления в рамках
согласованной процедуры международного усыновления.
Возобновление сотрудничества с иностранным государством в
области усыновления детей осуществляется в порядке, предусмотренном
настоящим Положением.
<<< Главная
страница | < Назад
|